Sinoby  

  is looking.........

                                             

 

В меню:

Коллекции рефератов

Наша Библиотека

Электронные библиотеки

Полезная библиография

Полезные сайты

Статьи и комментарии

Прайс-лист

Распродажа

Как заказать работу

Заказ работы

Отправить запрос

а также

Книжный магазин
 

 

 

 
 

 

 

Краткое описание работы
"Интертекстуальность в романе Дж. Джойса "Портрет художника в юности""
Заказать работу

(объем работы - 70 стр)

 

Введение

/*ввиду эксклюзивности продукта, введение дается в значительном сокращении*/

Проблема интертекстуальности – одна из важнейших в интерпретации литературного текста. Замкнутость художественного произведения всегда относительна: произведение появляется в определенное время в определенном месте и имеет тесные связи с литературными и культурными традициями. Ни одно литературное произведение не существует само по себе, оно связано с внешним окружением. Но связи эти могут быть прямыми или  опосредованными, зависящими от целевых и эстетических установок автора.

.................................................................................................................................................................

В настоящей работе впервые делается попытка соединения интертекстуального анализа со стилистическим. Анализ проводится на уровне микроструктуры повествования, что позволяет рассмотреть цитатные включения как в контексте произведения, так и в связи с контекстом текста-источника.

Интертекстуальный анализ стал применяться в литературоведении совсем недавно. Соединение его с традиционным стилистическим анализом дает исследователям новый инструмент, который позволяет проникнуть в суть повествовательного дискурса.

Целью данной работы является исследование роли интертекста в художественном произведении и изучение влияния интертекстуальных вставок на произведение с точки зрения лингвостилистики на примере романа Джеймса Джойса «A Portrait of the Artist as a Young Man». В качестве метода исследования был выбран контекстуальный анализ на достаточно широком пространстве текста, а также лингвистический анализ структур интертекста и ближайших к нему текстовых структур.

В работе решаются следующие задачи:

1.     Анализ литературы, связанной с проблемой интертекста;

2.     Исследование роли интертекста в нарративности;

3.     Выявление функциональной обусловленности интертекстуальных вставок;

4.     Выявление влияние интертекста на стиль романа;

5.     Классификация элементов интертекста;

6.     Стилистический анализ элементов интертекста и ближайших к ним текстовых структур.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, и перечня использованной в работе литературы.

Первая глава посвящена проблеме интертекстуальности как одной из форм существования художественной литературы. На основе работ М. Бахтина, Ю. Лотмана, И.В. Арнольд, Ю. Кристевой, Р. Барта и других отечественных и зарубежных исследователей рассматривается явление интертекста, развитие теории интертекстуальности, предпосылки ее возникновения. В главе также уделяется внимание истории английской литературы с точки зрения использования интертекста в произведениях английских авторов. Следуя за И.В. Арнольд, под интертекстуальностью в работе понимается включение в текст целых других текстов с иным субъектом речи, либо их фрагментов в виде цитат, реминисценций и аллюзий.

...........................................................................................................................................................

Вторая глава носит исследовательский характер. В этой главе проводится классификация и анализ элементов интертекста и ближайших к ним текстовых структур, извлеченных из романа Джеймса Джойса, изучается функция интертекстуальных вставок и их влияние на  структуру романа. Обращение к творчеству Джойса в этой работе не случайно: тексты произведений этого автора представляют собой поистине благодатный материал для изучения интертекста и его роли в произведении.

В заключении подводятся итоги проведенному исследованию, приводятся выводы, полученные в результате исследования роли интертекста в художественном произведении и изучения влияния интертекстуальных вставок на интерпретацию читателем произведения Дж. Джойса «A Portrait of the Artist as a Young Man».

Содержание основной части работы:

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ

§1.1.  ПРОБЛЕМА ИНТЕРТЕКСТА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

1.1.1. Определение понятия интертекста.

1.1.2. Явление интертекстуальности в истории английской литературы.

1.1.3. Виды интертекста

§1.2.  ЦИТАТА КАК ОДИН ИЗ  ВИДОВ ИНТЕРТЕКСТА И ЕЕ ФУНКЦИИ В ТЕКСТЕ

1.2.1. Теоретические основы проблемы цитации.

1.2.2. Цитата и ее функции в тексте.

§1.3. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ВВОДА ЦИТАТЫ В АВТОРСКИЙ ТЕКСТ

§1.4.  ИНТЕРТЕКСТ И НАРРАТИВНАЯ СТРУКТУРА ПОВЕСТВОВАНИЯ

§1.5.  ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1

ГЛАВА 2. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ В ПРОИЗВЕДЕНИИ ДЖ. ДЖОЙСА "ПОРТРЕТ ХУДОЖНИКА В ЮНОСТИ"

§2.1. О РОМАНЕ ДЖЕЙМСА ДЖОЙСА « A PORTRAIT OF THE ARTIST AS A YOUNG MAN»

§2.2.  НАРРАТИВНЫЕ ФУНКЦИИ ИНТЕРТЕКСТА

§2.3.  ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЦИТАТЫ И ИХ РОЛЬ В СОЗДАНИИ ОБРАЗА ХУДОЖНИКА

§2.4.  БИБЛЕИЗМЫ И ИХ РОЛЬ В ОРГАНИЗАЦИИ ТЕКСТА

§2.5.  РОЛЬ ИНТЕРТЕКСТА В ФИЛОСОФСКОМ ДИСКУРСЕ

§2.6.  ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

 

Заказать работу

Вернуться к перечню работ

 

 

Зал славы

Форум

Гостевая

 

БОНУС!

специально для студентов НГЛУ, ..... и других вузов

 

Здесь можно воспользоваться методичками, контрольными работами и прочими материалами, размещенными на сайтах наших партнеров

Скоро!

Новые работы в разделе Готовые работы!

 

 

Hosted by uCoz