Sinoby  

  is looking.........

                                             

 

В меню:

Коллекции рефератов

Наша Библиотека

Электронные библиотеки

Полезная библиография

Полезные сайты

Статьи и комментарии

Прайс-лист

Распродажа

Как заказать работу

Заказ работы

Отправить запрос

а также

Книжный магазин
 

 

 

 
 

 

 

Краткое описание курсовой работы
"Сопоставительный анализ генетива в английском языке и родительного падежа в русском языке"
Заказать работу

(объем работы - 55 стр, цена - 800 руб.)

 

Введение

Проблема родительного падежа часто рассматривалась в отечественных и зарубежных грамматиках по английскому языку. История английского родительного падежа, его современное состояние и перевод на русский язык всегда волновала лингвистов и изучающих английский язык. Но сравнительный анализ английского родительного падежа (а точнее, того, что от него осталось - генетива) и русского родительного падежа, несмотря на его актуальность, для облегчения перевода на русский язык случаев его употребления в английском языке, так и не был составлен. Следует заметить, что в данной курсовой работе будет преимущественно рассматриваться так называемая флективная форма  генетива (’s форма), т.к. именно она является единственным наследием падежных окончаний английского языка. На синтаксическом уровне of-форма обозначает то же самое что и ’s форма, но грамматическую форму выражения английского генетива имеет только ’s форма.

Цель данной курсовой работы - сопоставление между собой родительного падежа русского языка и генетива английского языка и определение их сходства и различия. Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:

1.       Рассмотреть употребление родительного падежа в русском языке и генетива в английском.

2.       Рассмотреть функции генетива в этих языках на основании существующих прогрессивных грамматик.

3.       Методом сопоставительного анализа художественных текстов выявить сходство и различие в употреблении родительного падежа в русском языке и генетива в английском  (на основе 160 примеров из произведений W. S. Maugham “Theatre”, A. Maclean “Night Without End”, J.R.R. Tolkien “The Lord of the Rings” и соответствующих переводов на русский язык).

Содержание основной части работы:

ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1: ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ГЕНЕТИВА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 4
§1.1. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ГЕНЕТИВА В ЗАРУБЕЖНЫХ ГРАММАТИКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 4
§1.2. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ГЕНЕТИВА В ОТЕЧЕСТВЕННЫХ ГРАММАТИКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: 12
ГЛАВА 2: ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 22
ГЛАВА 3. СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ В ФУНКЦИОНИРОВАНИИ РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ГЕНЕТИВА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 30
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
ПРИЛОЖЕНИЕ. ПРИМЕРЫ ИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ СРАВНИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА 45

 

Заказать работу

Вернуться к перечню работ

 

 

Зал славы

Форум

Гостевая

 

БОНУС!

специально для студентов НГЛУ, ..... и других вузов

 

Здесь можно воспользоваться методичками, контрольными работами и прочими материалами, размещенными на сайтах наших партнеров

Скоро!

Новые работы в разделе Готовые работы!

 

 

Hosted by uCoz